Joram.IT logo

Divisione ES - Enterprise Services

Tabella dei caratteri HTML

Codifica numerica

Rappresentazione letterale

Risultato

Nome Carattere

� -  inutilizzato
	 tab orizzontale

 interlinea
 -  inutilizzato

 invio
 -  inutilizzato
  spazio
! ! punto esclamativo
" " " virgolette
# # diesis
$ $ dollaro
% % percentuale
& & & e commerciale
' ' apostrofo
( ( parentesi tonda sinistra
) ) parentesi tonda destra
* * asterisco
+ + più
, , virgola
- - tratto
. . punto
/ / slash
0 - 9 0 - 9 cifre decimali
: : due punti
&#59; ; punto e virgola
&#60; &lt; < minore
&#61; = uguale
&#62; &gt; > maggiore
&#63; ? punto interrogativo
&#64; @ a commerciale
&#65; - &#90; A - Z alfabeto inglese maiuscolo
&#91; [ parentesi quadra sinistra
&#92; \ barra
&#93; ] parentesi quadra destra
&#94; ^ omissione
&#95; _ barra orizzontale
&#96; ` accento grave
&#97; - &#122; a - z alfabeto inglese minuscolo
&#123; { parentesi graffa sinistra
&#124; | barra verticale
&#125; } parentesi graffa destra
&#126; ~ tilde
&#127; - &#159; inutilizzato
&#160; &nbsp;   spazio unente
&#161; &iexcl; ¡ esclamazione invertita
&#162; &cent; ¢ centesimo
&#163; &pound; £ sterlina
&#164; &curren; ¤ moneta corrente
&#165; &yen; ¥ Yen
&#166; &brvbar; ¦ barra verticale
&#167; &sect; § sezione
&#168; &uml; ¨ umlaut
&#169; &copy; © copyright
&#170; &ordf; ª ordinale femminile
&#171; &laquo; « virgole angolo sinistro
&#172; &not; ¬ not
&#173; &shy; ­ tratto tenue
&#174; &reg; ® registrato
&#175; &macr; ¯ barra superiore
&#176; &deg; ° gradi
&#177; &plusmn; ± più o meno
&#178; &sup2; ² quadrato
&#179; &sup3; ³ cubo
&#180; &acute; ´ accento acuto
&#181; &micro; µ micro
&#182; &para; paragrafo
&#183; &middot; · punto in mezzo
&#184; &cedil; ¸ cediglia
&#185; &sup1; ¹ uno in apice
&#186; &ordm; º ordinale maschile
&#187; &raquo; » virgole angolo destro
&#188; &frac14; ¼ un quarto

Codifica numerica

Rappresentazione letterale

Risultato

Nome Carattere

&#189; &frac12; ½ un mezzo
&#190; &frac34; ¾ tre quarti
&#191; &iquest; ¿ domanda invertita
&#192; &Agrave; À A con accento grave
&#193; &Aacute; Á A con accento acuto
&#194; &Acirc; Â A circonflessa
&#195; &Atilde; Ã A con tilde
&#196; &Auml; Ä A con umlaut
&#197; &Aring; Å A con anello
&#198; &AElig; Æ AE con legatura dittonga
&#199; &Ccedil; Ç C con cediglia
&#200; &Egrave; È E con accento grave
&#201; &Eacute; É E con accento acuto
&#202; &Ecirc; Ê E circonflessa
&#203; &Euml; Ë E con umlaut
&#204; &Igrave; Ì I con accento grave
&#205; &Iacute; Í I con accento acuto
&#206; &Icirc; Î I circonflessa
&#207; &Iuml; Ï I con umlaut
&#208; &ETH; Ð Eth islandese maiuscola
&#209; &Ntilde; Ñ N con tilde
&#210; &Ograve; Ò O con accento grave
&#211; &Oacute; Ó O con accento acuto
&#212; &Ocirc; Ô O circonflessa
&#213; &Otilde; Õ O con tilde
&#214; &Ouml; Ö O con umlaut
&#215; &times; × per
&#216; &Oslash; Ø O con slash
&#217; &Ugrave; Ù U con accento grave
&#218; &Uacute; Ú U con accento acuto
&#219; &Ucirc; Û U circonflessa
&#220; &Uuml; Ü U con umlaut
&#221; &Yacute; Ý Y con accento acuto
&#222; &THORN; Þ thorn islandese maiuscola
&#223; &szlig; ß doppia s tedesca
&#224; &agrave; à a con accento grave
&#225; &aacute; á a con accento acuto
&#226; &acirc; â a circonflessa
&#227; &atilde; ã a con tilde
&#228; &auml; ä a con umlaut
&#229; &aring; å a con cerchietto
&#230; &aelig; æ dittongo ae
&#231; &ccedil; ç c con cediglia
&#232; &egrave; è e con accento grave
&#233; &eacute; é e con accento acuto
&#234; &ecirc; ê e circonflessa
&#235; &euml; ë e con umlaut
&#236; &igrave; ì i con accento grave
&#237; &iacute; í i con accento acuto
&#238; &icirc; î i circonflessa
&#239; &iuml; ï i con umlaut
&#240; &eth; ð eth minuscola islandese
&#241; &ntilde; ñ n con tilde
&#242; &ograve; ò o con accento grave
&#243; &oacute; ó o con accento acuto
&#244; &ocirc; ô o circonflessa
&#245; &otilde; õ o con tilde
&#246; &ouml; ö o con umlaut
&#247; &divide; ÷ diviso
&#248; &oslash; ø o con slash
&#249; &ugrave; ù u con accento grave
&#250; &uacute; ú u con accento acuto
&#251; &ucirc; û u circonflessa
&#252; &uuml; ü u con umlaut
&#253; &yacute; ý y con accento acuto
&#254; &thorn; þ thorn minuscola islandese
&#255; &yuml; ÿ y con umlaut